Translation of "quello che sembrano" in English


How to use "quello che sembrano" in sentences:

I gufi non sono quello che sembrano.
The owls are not what they seem.
Le cose non sono sempre quello che sembrano.
Things are not always as they seem.
Non sempre le cose sono quello che sembrano.
Not everything is as it seems.
Ma le persone non sono quello che sembrano.
But people aren't what they seem.
Il secondo era: "I gufi non sono quello che sembrano".
The second was, "The owls are not what they seem."
Si', beh, non sempre le persone sono quello che sembrano.
Yeah, well, people aren't always who they seem to be.
Le persone sono così raramente quello che sembrano.
People are so rarely what they seem.
Credo siano esattamente quello che sembrano.
I think they're exactly what they seem to be.
Le persone non sono sempre quello che sembrano.
Well, so he says. People are not always who they seem to be.
Perche' i Lemon non sono quello che sembrano.
Because the lemons are not what they appear to be.
Potresti dormire su un materasso anziche' su... quello che sembrano essere venti bozze del mio grattacielo.
You could be sleeping on a mattress instead of... What appears to be torn-up drawings of my building.
Credimi, i padri non sono sempre quello che sembrano.
Believe me, dads aren't always what they seem.
Significa che le cose non sono quello che sembrano.
It means that things aren't what they appear to be.
Non sempre le cose sono quello che sembrano, Michael.
Not everything is as it seems, Michael.
Ho fatto sesso con tutti e due, ma quello che sembrano aver dimenticato e' che hanno entrambi pagato per il sesso.
I've had both of them, but they forget that they both paid for the sex.
C'e' un momento in cui devi smettere di vedere le persone per quello che sembrano, e chiedere loro di mostrarti cosa sono in grado di fare.
There comes a point when you've gotta stop seeing people for what they look like... and ask them to show you what they can do.
E' solo che... Sa, a volte queste cose sono piu' complicate di quello che sembrano.
It's just, uh, you know, sometimes these things are a little more complicated than they seem.
Questo è quello che sembrano, dentro le anse del cinturino:
This is what they look like, inside the strap lugs:
Per cui, anche se incriminarvi per la storia della banca aiuterebbe la mia carriera, la cosa non sarebbe altrettanto grossa o interessante, quanto quello che sembrano suggerire questi dettagli.
So, much as I'd get accolades if we collar you two for the bank bullshit, it's nowhere near as big or as interesting as what is suggested by the details.
Queste cose sono molto piu' facili di quello che sembrano, di solito.
These things are usually much easier than they sound.
La Convenzione di Ginevra non le considera forme di tortura, ma quando vi sei sottoposto, e' esattamente quello che sembrano.
The Geneva Convention doesn't consider these methods to be torture, but when you're experiencing them, it sure feels like it.
Sono piu' buone di quello che sembrano.
It actually tastes better than it looks. Oh, does it?
Per dimostrarti che sei dalla parta sbagliata, che vivi nella menzogna, che cio' che ti ho detto e' la verita', che le persone per cui lavori non sono quello che sembrano.
To prove that you're on the wrong side, that you're living a lie, that what I've told you is true, that the people you work for aren't who they seem.
Vedi, in questo mondo le cose non sono... quello che sembrano.
You see, in this world, things aren't what they seem.
Non sono sempre quello che sembrano.
They are never always as they seem.
Spesso le cose non sono quello che sembrano.
Things often aren't what they seem.
Noi due sappiamo che le persone non sono sempre quello che sembrano.
We both know people aren't always what they appear to be.
Si', ma sappiamo che non lo e', forse allora anche questi non sono quello che sembrano.
Yeah, but we know it wasn't, so maybe these others aren't as they appear to be, as well. Here's what we do.
So quello che sembrano, ma questo è qualcosa di diverso e io sono solo spaventato.
I know what that look like, but this ls something different and I'm just scared
Pero'... come in tutte le belle storie... le cose non sono sempre quello che sembrano.
But, as with all good stories, Things aren't always as they seem.
Potrebbero essere piu' pericolosi di quello che sembrano.
They may be more dangerous than they seem.
note Tu sei più di quello che sembrano.
You are even a bigger numbnuts than you look.
Le persone spesso non sono quello che sembrano.
People are often not what they seem to be.
Chiamo le cose per quello che sembrano.
I just call them as I see them.
Le cose qui non sono quello che sembrano.
Things here are not what they seem.
Sono piu' maturi di quello che sembrano.
They're more mature than they look. They're gonna be fine.
E quindi, Sterling... ricorda, cose non sono sempre quello che sembrano.
She killed him. And got us to dispose of the body. Ugh.
Ed entrambi sappiamo che raramente le cose sono quello che sembrano.
And we both know things are rarely what they appear to be.
Gli uomini dovrebbero essere quello che sembrano.
Well, men should be what they seem.
E abbiamo anche avuto alcuni che, a dispetto di quello che sembrano, ci hanno dato una ragione per sperare.
And we have also had some who, in spite of how it may appear, give us reason to hope.
Questo collega al tema che le cose non sono quello che sembrano.
This links to the theme that things are not what they seem.
Se si scopre che tutti i "parenti" si stanno estinguendo, allora le cose sono anche peggiori di quello che sembrano.
If it turns out that all the "relatives" are dying out, then things are even worse than they seem.
1.0286810398102s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?